Found 219 phrases starting with Q:


qu'est-ce que c'estwhat is that? what is it? what does that mean?Rate it:
quand ça ne veut pas, ça ne veut pasSe dit dans une situation où, souvent par coïncidence, tout semble s'opposer au but poursuivi.Rate it:
quand il n’y a pas de foin au râtelier, les chevaux se battentWhen poverty comes in at the door, love flies out at the window.Rate it:
quand il n’y en a plus, il y en a encoreThe thing is inexhaustible; It is easy to get more.Rate it:
quand je me regarde je me désole, quand je me compare je me consoleSi on prend comme point de repère autrui, le moi n’est pas si mauvais.Rate it:
quand je vous le disais! (or, je vous l’avais bien dit!)I told you so!Rate it:
quand le bateau coule, les rats partent les premiersVariante de les rats quittent le navire.Rate it:
quand le chat dort, les souris dansentVariante de quand le chat n’est pas là, les souris dansent.Rate it:
quand le chat n'est pas là, les souris dansentwhen the cat's away the mice will playRate it:
quand le chat n’est pas là, les souris dansentLorsque le supérieur est absent, les subalternes profitent de leur liberté.Rate it:
quand le Diable devint vieux il se fit ermiteSe refaire une virginité.Rate it:
quand le Diable devint vieux il se fit ermiteSe racheter une conduite.Rate it:
quand le diable fut vieux il se fit ermiteThe devil was sick, the devil a monk would be, The devil was well, the devil a monk was he!Rate it:
quand le singe veut monter au cocotier, il faut qu’il ait les fesses propresLors de la recherche d'un haut objectif, il faut être irréprochable.Rate it:
quand le singe veut monter au cocotier, il faut qu’il ait les fesses propresLors d'une entreprise quelconque, il faut tenir compte de ce que les gens en verront.Rate it:
quand le vin est tiré, il faut le boireSe dit en parlant d'une affaire où l'on se trouve trop engagé pour reculer.Rate it:
quand les femmes sont ensemble, elles taillent des bavettes à n’en plus finirWhen women get together they indulge in endless gossip.Rate it:
quand les mouettes ont pied, il est temps de virerSe dit quand l'évidence recommande un changement de cap, au sens propre ou au sens figuré.Rate it:
quand les poules auront des dentswhen Hell freezes over; when pigs flyRate it:
quand les voleurs se battent, les larcins se découvrentWhen thieves fall out, honest men get their own.Rate it:
quand l’arbre est tombé tout le monde court aux branchesWhen the tree falls every one goeth to it with his hatchet.Rate it:
quand noël est vert, les pâques seront blanchesWhen the winter is mild, the spring will be wintry.Rate it:
quand on a de l’esprit, on se tire d’affaireWhen one has brains, one gets out of any difficulty.Rate it:
quand on a des filles, on est toujours bergerMy son is my son till he gets him a wife, My daughter’s my daughter all the days of her life.Rate it:
quand on compte sur les souliers d’un mort on risque de marcher pieds nusIt’s an ill thing to wait for dead men’s shoes; He pulls with a long rope that waits for another’s death.Rate it:
quand on est bien, on ne s’y peut tenirThe love of change makes us give up even a comfortable position.Rate it:
quand on n’a pas ce que l’on aime il faut aimer ce que l’on aIf you cannot get crumb you had best eat crust.Rate it:
quand on n’a pas de tête il faut avoir des jambesSe dit des gens étourdis, distraits, qui sont obligés de se déplacer, de faire du chemin pour réparer leurs oublis.Rate it:
quand on n’a pas de tête on a des jambesVariante de quand on n’a pas de tête il faut avoir des jambes.Rate it:
quand on parle du loupwhen you speak of someone they will appear; speak of the devilRate it:
quand on parle du loup, on en voit la queueSe dit quand une personne mentionnée dans une conversation apparaît précisément à ce moment-là.Rate it:
quand on parle du loup, on en voit la queue (or, il sort du bois)Speak of angels and you hear their wings; Talk of the devil, he is sure to appear.Rate it:
quand on prend du galon on n’en saurait trop prendreAs well be hanged for a sheep as a lamb; One cannot make too much of a favourable opportunity.Rate it:
quand on veut trop serrer l’anguille, elle s’échappe“Much would have more and lost all”; He who is too greedy loses everything. Rate it:
quand vient la gloire, s’en va la mémoireLes gens oublient leur passé ou leurs proches dans les grandes réussites.Rate it:
quasi et presque empêchent les gens de mentirAlmost and very nigh save many a lie.Rate it:
que dalVariante de que dalle.Rate it:
que dalleRien, rien du tout.Rate it:
que demande le peupleFaçon d’exprimer qu’on est satisfait, qu’on ne peut pas demander mieux.Rate it:
que diable allait-il faire dans cette galère?Whatever induced him to get into that fix? Whatever business had he there?Rate it:
que Dieu ait pitié de nousPhrase prononcé lorsqu’un groupe de personne est dans une situation dangereuse ou défavorable.Rate it:
que dis-jeQu’est-ce que je dis ?Rate it:
que faire?What am I (or, are we) to do? What is to be done?Rate it:
que faites-vous dans la viewhat do you do?Rate it:
que je sacheÀ ma connaissance. Note d’usage : Se met à la fin d’une phrase négative pour signifier que, si un fait est autrement qu’on ne le dit, on l’ignore.Rate it:
que la Force soit avecSouhait de réussite, expression d’encouragement envers quelqu’un, généralement la personne à qui on parle.Rate it:
que le diable te patafioleQue le diable t’emporte.Rate it:
que le diable vous emporteSe dit pour exprimer son dépit, sa mauvaise humeur, sa colère contre quelqu’un.Rate it:
que le grand crique me croqueQue je sois pendu.Rate it:
que m’importe?What is that to me?Rate it:

Nous avons besoin de vous!

Aidez-nous à créer la plus grande collection de phrases modifiées par l'homme sur le web!